In verse
seven (still concerned with the reservoir), the term
= asais used; this specifically meant 'to make or construct'
- thus implying the building of the dam wall. The use of this
term took the translation a significant step away from bara=
'created' which might have been expected to be repeated, here,
if the original intention had implied 'creation'.
| JERUSALEM
BIBLE |
(ALTERNATIVE
GENESIS) |
|
God
made the vault, and it divided the waters above vault
from the waters under the vault.
|
The
Shining Onesconstructed the dam wall to separate
the waters that were spread out below the wall from
waters that were above the wall.
|
The spread-out
waters were the irrigation channels below the dam, and the
waters above the wall were those of the reservoir. The Alternative
Genesis, therefore, is an accurate description of the events
at Kharsag.
next
page GEN 1:8